635 search results for “translational criminaliteit” in the Staff website
-
Translations
The translation department of the Academic Language Centre (ATC) has a wealth of experience in translating from Dutch into English and English into Dutch. It is professional and reliable and provides a quality service.
- Translation Café
-
Mayra NasFaculty of Humanities
m.o.nas@hum.leidenuniv.nl | 071 5272727
-
Alina KarakantaFaculty of Humanities
a.karakanta@hum.leidenuniv.nl | +31 71 527 2978
-
S. ValdezFaculty of Humanities
s.valdez@hum.leidenuniv.nl | +31 71 527 2727
-
Maria Sherwood-SmithSocial & Behavioural Sciences
m.c.sherwood-smith@fsw.leidenuniv.nl | +31 71 527 4892
-
Lettie Dorst: ‘Translation programmes change how we interpret the world’
Associate Professor Lettie Dorst has received a Vidi grant to research how machine translation programmes such as Google Translate and ChatGPT translate words and expressions used metaphorically. This still regularly goes wrong, resulting in far too literal, incorrect and sometimes incomprehensible…
- Consult the new Translation Guide for English texts and translations
-
Lettie DorstFaculty of Humanities
a.g.dorst@hum.leidenuniv.nl | +31 71 527 3026
-
Translating humorous children's poetry? Content matters most
Translating poetry is notoriously difficult. Translating poetry in such a way that the humorous nature of a poem remains intact is even more difficult, even though it is precisely jokes that can encourage children to read more, notes PhD candidate Alice Morta.
-
FILTER Translation Award
Anne Sytske Keijser, Mark Leenhouts, and Silvia Marijnissen have won the 2022 FILTER Translation Award for De droom van de rode kamer
-
Thomas WillemsSocial & Behavioural Sciences
t.r.a.willems@fsw.leidenuniv.nl | +31 71 527 2727
-
Mahmood YenkimalekiFaculty of Humanities
m.yenkimaleki@hum.leidenuniv.nl | +31 71 527 2727
- Effective bilingual communication? Use the Translation Guide
-
Michaël OpgenhaffenFaculty of Humanities
m.p.a.opgenhaffen@hum.leidenuniv.nl | +31 71 527 2099
-
Frank BaasFaculteit Geneeskunde
f.baas@lumc.nl |
-
Yinzhi ZhangFaculty of Humanities
y.z.zhang@hum.leidenuniv.nl | +31 71 527 2519
-
What is the future of translation software within the university?
Is there a place for machine translation engines like Google Translate within the Faculty of Humanities? Associate professor Lettie Dorst’s new educational website aims to help students and teachers find an answer to this question. ‘The use of AI tools, such as Bing and ChatGPT, shouldn’t be seen as…
-
Towards translation of CNS pharmacokinetics from mice to men
PhD candidates Mohammed Saleh and Berfin Gülave (Division of Systems Pharmacology and Pharmacy) published their research paper on “Using the LeiCNS-PK3.0 Physiologically-Based Pharmacokinetic Model to Predict Brain Extracellular Fluid Pharmacokinetics in Mice”.
-
Poetry Translation Competition: Fun and Games with Language
In November, Leiden organized a book presentation to celebrate the first Dutch translation of the collected works of the twentieth-century poet W.H. Auden. A poetry translation contest added lustre to the occasion. There were no fewer than three winners.
-
Mirae Kim on translation issues at K-pop
K-pop is wildly popular. Fans all over the world sing along to the Korean songs, often without understanding exactly what the lyrics mean. University lecturer Mirae Kim explains why these songs are so difficult to translate in the video series "The World of Korean Wave'.
-
Translating medical anthropological academic insights to policy recommendations
How do we balance policy critique with constructive policy recommendations? How do we navigate power relations between policy makers and (disadvantaged) communities, without estranging either? And what are particularly productive methods for translating our medical anthropological insights into poli…
-
Lifeng HanFaculty of Science
l.han@liacs.leidenuniv.nl | 071 5272727
-
Olga van MarionFaculty of Humanities
o.van.marion@hum.leidenuniv.nl | +31 71 527 2128
-
Song TanFaculty of Humanities
s.tan@hum.leidenuniv.nl | +31 71 527 2288
-
Mark van BuchemFaculteit Geneeskunde
m.a.van_buchem@lumc.nl | +31 71 526 4376
-
Georgios-Evgenios DouliakasFaculty of Humanities
g.e.douliakas@hum.leidenuniv.nl | +31 71 527 2727
-
Linda de VoogdSocial & Behavioural Sciences
l.d.de.voogd@fsw.leidenuniv.nl | +31 71 527 2727
-
Discovery of unknown translation of René Descartes’ 'L’homme' in Leiden Bibliotheca Thysiana
From time to time, manuscripts that have remained hidden for centuries turn up in library collections and archives. In the archives of the 17th-century Bibliotheca Thysiana at the Rapenburg in Leiden, kept in the Leiden University Library, Rotterdam researcher Erik-Jan Bos discovered a hitherto unknown…
-
Unique exhibition translates science into music, images and dance
Leiden researchers from different disciplines look together at complex social problems. What happens when they join forces with artists? The results could be seen on Tuesday 11 June during a unique exhibition. Take a look for yourself:
-
Anne Sytske KeijserFaculty of Humanities
a.s.keijser@hum.leidenuniv.nl | 071 5272217
-
Mitchell van VurenFaculty of Humanities
m.van.vuren@hum.leidenuniv.nl | 071 5272727
-
Rob van WijkFaculty of Science
r.c.van.wijk@lacdr.leidenuniv.nl | +31 71 527 4505
-
International Translation Day 2024
Lecture, Discussion
- Leiden Translation Talks
-
Alisa van de HaarFaculty of Humanities
a.d.m.van.de.haar@hum.leidenuniv.nl | 071 5272179
-
Ruth ClemensFaculty of Humanities
r.a.clemens@hum.leidenuniv.nl | +31 71 527 2165
-
Machine Translation Literacy for (language) teachers
Workshop
-
Guidelines for writing in English
Leiden University has a style guide to ensure consistency across all of its publications. It also has a Terminology List with the preferred translations of terms used within Leiden University and the academic world.
-
Emma GrootveldFaculty of Humanities
e.j.m.grootveld@hum.leidenuniv.nl | +31 71 527 2069
-
M MalessyFaculteit Geneeskunde
m.j.a.malessy@lumc.nl | +31 71 526 3035
-
Geert Jan GroeneveldFaculteit Geneeskunde
g.j.groeneveld@lumc.nl | +31 71 524 6407
-
Albert DahanFaculteit Geneeskunde
a.dahan@lumc.nl | +31 71 526 4554
-
Leiden Translation Talk 9 May: Human-technology relations and the permeating presence of machine translation tools
Lecture
-
Bilingualism
The University aims to be bilingual, and provides its information in Dutch and English wherever possible. This has consequences for the information provided on the University websites.
-
Translational Symmetry Breaking in Holographic Strange Metals
PhD defence
-
Translation invariant Banach function spaces on groups
PhD defence
-
Children's Response to Humor in Translated Poetry
PhD defence
- Juynboll Lecture: Towards connected histories of Muslim Qur’an translation
-
From Cordoba to Damascus: Reconstructing the final lost chapter of the Arabic Orosius
Middle East Studies Lecture